Ca khúc: Khi Có Chàng - Je Ne Suis Que De L'Amour (1975)
(Lời: Pierre Delanoé - Nhạc: Pierre Bachelet - Lời Việt: Minh Phúc)

 

 

Lyric:

 
 
Nhiều đêm yêu đương,
Ôi nồng thắm! mơ thấy thiên đàng !
Lòng luôn yêu, dầu biết chàng đã không thật lòng
Vì đời thấy tươi đẹp khi có chàng
Dù chàng đôi lúc đã la mắng, không xót thương gì
Dù chàng nhiều khi đã tàn nhẫn, ta vẫn không màng
Vì đời thấy tươi đẹp khi có chàng

Lòng ta yêu chàng, yêu say đắm !
Tình ta yêu chàng, tình nồng thắm !
Tình ngây ngất trong ta dạt dào, tràn dâng
Lòng ta yêu chàng, yêu say đắm !
Tình yêu muôn đời, tình dâng hiến !
Tình đã khiến ta quên muộn phiền...

Dù cho gian khó,
Vẫn theo những ước muốn của chàng
Để chàng được vui, đau đớn vẫn luôn hé môi cười
Vì ta đã yêu chàng, yêu suốt đời

Lòng ta yêu chàng, yêu say đắm
Tình ta yêu chàng, tình nồng thắm
Tình ngây ngất trong ta, dạt dào, tràn dâng
Lòng ta yêu chàng, yêu say đắm
Tình yêu muôn đời, tình dâng hiến
Tình đã khiến ta quên muộn phiền
Là la la là la la lá... Là la la là la la lá... Là la lá la la là là...
Paroles: Pierre Delanoé. Musique: Pierre Bachelet 1975
(Thème du film "Histoire d'O")


Il me traite certains jours
Comme une reine
Il m'a dit œil de velours
Mais je t'aime
Et je suis heureuse avec lui
Il me parle aussi parfois
Comme à son chien
Il me fait mal, il me bat
Mais je reviens
Car je suis heureuse avec lui
Je ne suis que de l'amour
C'est ma seule vérité
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
Je ne suis que de l'amour
Je suis faite pour donner
Je n'ai rien à demander
Je n'obéis qu'à sa loi
Qu'à son désir
Je ferais n'importe quoi
Pour son plaisir
Ce qui vient de lui : c'est ma vie
Je ne suis que de l'amour
Un instant d'éternité
Il peut jouer à volonté de moi
Je ne suis que de l'amour
C'est ma seule vérité
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
Je ne suis que de l'amour
C'est ma seule vérité
Je n'ai plus de liberté qu'aimer
Je ne suis que de l'amour....